Traducción de اِحْتِيَاجَاتُ رَأْسِ الْمَالِ

  • Diccionario arabdict & Traductor Árabe Alemán
  • arabdict
  • añadir Añadir traducción
  • P & R Pregunta & respuesta
  • cuenta
    Iniciar sesión/Registrarse
  • Idioma Seleccionar idioma
  • más
    • Añadir traducción
    • Pregunta & respuesta
    • Lista de favoritos
    • Entrenador de vocabulario
    • Contacto
    • Salón de la Fama
    • Historia
    • Desiderata
Elegir un diccionario
  • Inglés - Árabe
  • Alemán - Árabe
  • Francés - Árabe
  • Español - Árabe
  • Italiano - Árabe
  • Turco - Árabe
  • Árabe - Árabe
Aprender
        Traducir | Sinónimos | Antónimos | Corregir
        Law   Economy  

        Traducir Alemán Árabe اِحْتِيَاجَاتُ رَأْسِ الْمَالِ

        Alemán
         
        Árabe
        Resultados relevantes
        • Durch Mehrheitsbeschluss der Gesellschafter, die drei Viertel des Kapitals halten, kann das Gesellschaftskapital herabgesetzt werden. {law}
          يجوز بقرار من جماعة الشركاء بالأغلبية العددية للشركاء الحائزة على ثلاثة أرباع رأس المال تخفيض رأس مال الشركة. {عقود مصرية}، {قانون}
          más ...
        • das Kapital (n.) , [pl. Kapitalien]
          رأس مال
          más ...
        • die Substanz (n.) , [pl. Substanzen] , {econ.}
          رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • das Kapital (n.) , [pl. Kapitalien] , {econ.}
          رأس المال {كتاب}، {اقتصاد}
          más ...
        • das Großkapital (n.) , {econ.}
          رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • das Geldkapital (n.)
          رأس المال
          más ...
        • das Anlagevermögen (n.) , [pl. Anlagevermögen] , {econ.}
          رأس مال {اقتصاد}
          más ...
        • das Stammkapital (n.) , {econ.}
          رأس المال الأساسي {اقتصاد}
          más ...
        • das Eigenkapital (n.) , {econ.}
          رأس المال الخاص {اقتصاد}
          más ...
        • die Herabsetzung des Kapitals (n.) , {econ.}
          تخفيض رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • das Gesellschaftskapital (n.) , {econ.}
          رأس مال الشركة {اقتصاد}
          más ...
        • die Erhöhung des Kapitals (n.) , {econ.}
          زيادة رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • die Kapitalsubstanz (n.) , {econ.}
          رأس المال المضمون {اقتصاد}
          más ...
        • das Fremdkapital (n.) , {econ.}
          رأس المال الأجنبي {اقتصاد}
          más ...
        • der Kapitalbedarf (n.) , {econ.}
          متطلبات رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • ausgegebenes Aktienkapital {econ.}
          رأس المال المصدر {اقتصاد}
          más ...
        • die Vermögensbildung (n.)
          تكوين رأس المال
          más ...
        • die Kapitalinvestition (n.) , {econ.}
          استثمار رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • die Kapitalstärke (n.) , {econ.}
          قوة رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • das Sachkapital (n.) , {econ.}
          رأس المال الحقيقي {اقتصاد}
          más ...
        • das Fremdkapital (n.) , {econ.}
          رأس مال الديون {اقتصاد}
          más ...
        • das Fremdkapital (n.) , {econ.}
          رأس مال مقترَض {اقتصاد}
          más ...
        • die Kapitalanteile (n.) , Pl., {econ.}
          أسهم رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • der Kapitalschnitt (n.) , {econ.}
          تخفيض رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • die Kapitalreserven (n.) , Pl.
          احتياطي رأس المال
          más ...
        • die Kapitalberater (n.) , Pl.
          استشاريون رأس المال
          más ...
        • der Kapitalnachweis (n.)
          إثبات راس المال
          más ...
        • der Kapitalbedarf (n.) , {econ.}
          احتياج من رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • die Einzahlungen aus Eigenkapitalzuführung (n.) , Pl., {econ.}
          عائدات ضخ رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • die Kapitalreserve (n.) , {econ.}
          احتياطي رأس المال {اقتصاد}
          más ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        ejemplos de texto
        • Es besteht eine enorme Abhängigkeit vom Öl, Kapitalmangel,ein Bedarf an ernsthaften Reformen, während die gesellschaftlichen Belastungen sehr hoch sind.
          حيث يعتمد اقتصادها اعتماداً شديداً على النفط، هذا فضلاً عنالافتقار إلى رأس المال، والاحتياج إلى الإصلاحات الجادة، في حين باتتالأعباء الاجتماعية ثقيلة للغاية.
        • Drittens: Fügt man in Kreditausfallsmodelle eine Arbeitslosenrate von 10 oder 11 Prozent ein, ergeben sich hässliche Zahlen und zwar nicht nur bei Eigenheimhypotheken (besserer undschlechterer Bonität), sondern auch bei Gewerbeimmobilien, Kreditkarten, Studenten- und Autokrediten usw. Die Verluste der Banken aus ihren toxischen Papieren und ihr Kapitalbedarf werdenalso viel umfangreicher sein als vor kurzem angenommen und daswiederum wird die Kreditklemme verschärfen.
          ثالثاً، إذا أضفنا معدل بطالة يتراوح بين 10% إلى 11% إلى أينموذج للتخلف عن سداد القروض فسوف نحصل على أرقام مزعجة للغاية، ليسفقط بالنسبة للقروض العقارية السكنية (الرئيسية والثانوية)، بل وأيضاًبالنسبة للقروض العقارية التجارية، وبطاقات الائتمان، والقروضالطلابية، إلى آخر ذلك. وهذا يعني بالتالي أن خسائر البنوك المرتبطةبأصولها السامة واحتياجاتها من رأس المال سوف تكون أضخم كثيراً منالتقديرات الحالية، وسوف يؤدي هذا أيضاً إلى تفاقم أزمةالائتمان.
        support arabdict
        Diccionarios y Léxicos
        • Inglés
        • Alemán
        • Francés
        • Español
        • Italiano
        Pregunta & respuesta
        • Preguntas Alemán
        • Preguntas Inglés
        • Preguntas Francés
        • Preguntas Italiano
        • Preguntas Español
        Enlaces y socios
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Salón de la Fama
        • Videos
        Sigue a arabdict
        • Contacto
        • Sobre nosotros

        Copyright / Derecho de Autor2008 – 2025

        • Seleccionar idioma
        • Pie de imprenta
        • Términos de uso
        • Protección de datos

        Registrarse / Iniciar sesión


        Cambiar idioma

        • Alemán
        • Inglés
        • Francés
        • Italiano
        • Turco
        • Árabe

        Añadir traducción



        Consejos de búsqueda.

        - Haga clic aquí para filtrar los resultados de búsqueda.
        - La marca verde muestra los resultados exactos.
        - Haga clic aquí para cambiar, editar o corregir el registro.
        - Haga clic en la flecha para obtener ejemplos e información.
        - Haga click aquí para buscar en páginas de internet externas.
        - Haga clic aquí para cerrar los ejemplos
        - Pronunciación con ayuda de Google Translate.
        - Haga clic aquí para obtener información sobre la traducción.

        Conjugación verbal (Árabe)